Você está aqui: Entrada / Catálogo / ADÉ - DOCI PAPIÁ DI MACAU

ADÉ - DOCI PAPIÁ DI MACAU

Amostras

  • 01.Unda ta vai quirida-Divera saiam.mp3
  • 02.Dong Dong sium capitam.mp3
  • 03.Natal! Anote Santo.mp3
  • 04.Ano Novo China.mp3
  • 05.La espanhola.mp3
  • 06.Bote-dragam.mp3
  • 07.Dale vós.mp3
  • 08.Opereta Doci voz di amor_.mp3
  • 09.Mama sa filo.mp3
  • 10.Petisquera di Macau.mp3
  • 11.Aqui bobo.mp3
  • 12.Unga istoria di olo deco.mp3
  • 13.Casa macaísta.mp3
  • 14.Adios di Macau.mp3

JOSÉ DOS SANTOS FERREIRA - ADÉ

O CULTOR DO PATOIS

Portugal estabeleceu contactos com diversos locais do mundo, como resultado da sua epopeia marítima, com a descoberta do caminho marítimo para a Índia. Macau foi onde a nossa presença se manteve por mais tempo, com uma miscigenação entre a comunidade chinesa e portuguesa que originou a comunidade macaense. Uma das suas figuras ilustres e grande cultor do dialecto local (o patois) foi José dos Santos Ferreira, popularmente conhecido como Adé.

ADÉ - DOCI PAPIÁ DI MACAU

10,00 €

ADÉ - DOCI PAPIÁ DI MACAU em MP3

5,00 €

Conhecido por Adé, José dos Santos Ferreira foi o maior divulgador do dialecto macaense, o patois. O espólio por ele deixado é vastíssimo e este disco preserva para o futuro alguns dos momentos mais significativos da sua actividade como poeta e declamador.

Inserida como segundo volume da colecção "Poetas de Macau" esta edição tornou-se, como sucedeu com a Tuna Macaense, mais um best-seller junto da comunidade macaense espalhada pelo mundo.
Nele se retratam momentos inesquecíveis da sua passagem pela Rádio Macau, onde foi feita uma pesquisa nos seus arquivos.
Convém salientar que este disco, como muitos editados em Macau, contou com o imprescindível apoio do Secretário-Adjunto da Cultura, Coronel António Salavessa da Costa.

Este disco contém um livreto (português e patois) de 24 páginas.